Työpaikat, jotka vaativat espanjaa

Sisällysluettelo:

Anonim

Ihmiset, jotka voivat puhua espanjaa Yhdysvalloissa, ovat erittäin hyödyllisiä työpaikan saamisessa. Kun latinalaisamerikkalaiset tulevat Amerikkaan, työpaikat vaativat yhä enemmän työntekijöiden taustaa espanjaksi. Hallituksen työpaikat, kuten Border Patrolin edustajat ja jopa opetustyöt, edellyttävät työntekijöiltä sujuvaa espanjaa.

Border Patrol Agent

$config[code] not found Eldad Carin / iStock / Getty Images

Rajavalvontaviranomaisten on oltava sujuvasti Espanjassa tai he voivat oppia espanjaa, jotta he voivat työskennellä. Asiamiehet estävät ihmisiä ylittämästä rajaa Yhdysvaltoihin laittomasti. He myös valvovat rajalainsäädäntöä ihmisiä vastaan, jotka ovat jo tulleet Yhdysvaltoihin laittomasti. Asiantuntijat työskentelevät usein Yhdysvaltojen ja Meksikon rajalla ja käsittelevät kaikkia kansallisuuksia, mikä tekee espanjalaisesta välttämättömäksi tässä ammatissa.

opettajat

Ingram Publishing / Ingram Publishing / Getty Images

Luonnollisesti toisen asteen espanjankielisen opettajan on opeteltava sujuvasti espanjaa. Useimmat lukion ja keskikoulun espanjalaiset opettajat suorittavat perustutkinnon Espanjassa, ja heillä on oltava myös päteviä opetustietoja. Monilla Yhdysvaltojen alueilla koulupiirit saattavat kuitenkin vaatia opettajia espanjankielisten oppilaiden ulkopuolella kaksikielisistä puheista.

Päivän video

Syöttää sinulle Sapling

Tulkit ja kääntäjät

Urilux / iStock / Getty Images

Espanjan tulkkien ja kääntäjien on puhuttava vähintään espanjaa ja muita kieliä, joita he kääntävät. Hallituksen yksiköt käyttävät usein kääntäjiä, tulkkien on usein kääntävä monimutkaisia ​​termejä, joten tarkkuus on kriittinen. Kääntäjän urat ovat tyypillisesti vain henkilöille, joilla on vuosien kokemus ja äärimmäinen sujuvuus useammalla kuin yhdellä kielellä.

Työpaikat kansainvälisessä liiketoiminnassa

mediaphotos / iStock / Getty Images

Toimitusjohtajilla, myyntimiehillä ja tilintarkastajilla, jotka harjoittavat liiketoimintaa espanjankielisissä maissa, on kyettävä välittämään kieli tehokkaasti liiketoimintaa varten. Monet Latinalaisessa Amerikassa laajentuvat yritykset tarjoavat työntekijöille mahdollisuuden oppia espanjaa.

Lääketieteen ammattilaiset

monkeybusinessimages / iStock / Getty Images

Lääkärit ja muut lääketieteen ammattilaiset, jotka työskentelevät alueilla, joilla on suuri latinalaisamerikkalaiset, saattavat tarvita espanjalaisia ​​taitoja potilaan tehokkaan diagnosoinnin varmistamiseksi. Vaikka useimmat sairaalat eivät vaadi tällaisia ​​taitoja, espanjalaisella taustalla olevalla lääkärillä on helpompi kommunikoida niiden kanssa, joiden ensisijainen kieli ei ole englanti.